Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (5291 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
eine Krankheit übertragen U بیماری منتقل کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
sein Unternehmen ins Ausland verlegen U شرکت خود را به خارج [از کشور] منتقل کردن
anstecken U سرایت کردن [مبتلا کردن] [عفونی کردن ] [بیماری]
infizieren U سرایت کردن [مبتلا کردن] [عفونی کردن ] [بیماری]
Jemanden abstellen U ماموریت کسی را به جای دیگری منتقل کردن [نظامی]
Jemanden abordnen U ماموریت کسی را به جای دیگری منتقل کردن [اصطلاح رسمی]
den Güterverkehr von der Straße auf die Schiene verlagern U حمل نقل بار را از جاده به راه آهن منتقل کردن
Jemanden dienstzuteilen U ماموریت کسی را به جای دیگری منتقل کردن [اصطلاح رسمی]
sehr schwächen [Krankheit] U خیلی ضعیف کردن [بیماری]
bekämpfen U مبارزه کردن [با بیماری یا آلودگی هوا]
anstecken U آلوده یا کثیف کردن [سرایت دادن ] [بیماری]
umhauen U خیلی ضعیف کردن [بیماری] [دارو] [اصطلاح روزمره]
sich in die Kurve legen <idiom> U در پیچ جاده با موتورسیکلت وزن خود را به طرف درون جاده منتقل کردن
krankheitserregend <adj.> U بیماری زا
Epilepsie {f} U غش [بیماری]
Befall {m} U بیماری
Krankheit {f} U بیماری
ansteckend <adj.> U بیماری زا
Erkrankung {f} U بیماری
Erreger {m} U عامل [بیماری]
Diabetes {m} U بیماری قند
Brechdurchfall {m} U بیماری قی و اسهال
an etwas [Dativ] erkrankt sein U بیماری گرفتن
Brustkrankheit {f} U بیماری سینه
Ansteckung {f} U انتقال [بیماری]
Anzeige {f} U نشانگر [بیماری]
Anämie {f} U کم خونی [بیماری]
Blutarmut {f} U کم خونی [بیماری]
Berufskrankheit {f} U بیماری شغلی
Bluterkrankheit {f} U هموفیلی [بیماری]
Ekzem {n} U اگزما [بیماری]
Frauenkrankheit {f} U بیماری زنان
Fehldiagnose {f} U سو تشخیص [بیماری]
Frauenleiden {n} U بیماری زنان
Erbkrankheit {f} U بیماری موروثی
Drossel {f} U برفک [بیماری]
Exazerbation {f} U وخامت بیماری
irgendeine Art von Krankheit U یک نوعی از بیماری
Cholera {f} U وبا [بیماری]
Blutkrankheit {f} U بیماری خونی
Endemie {f} U بیماری بومی
Diagnose {f} U تشخیص بیماری
Augenkrankheit {f} U بیماری چشم
Fettsucht {f} U بیماری چاقی
weil Khosro versetzt wurde, konnte sich Leila um seinen Job bewerben U چونکه خسرو منتقل شد لیلا توانست تقاضای کار او [مرد] را بکند.
ansteckende Krankheit {f} U بیماری واگیردار [پزشکی]
Infektionskrankheit {f} U بیماری عفونی [پزشکی]
Dschungelfieber {n} U تب زرد [پزشکی] [بیماری]
Anfälligkeit {f} U استعداد ابتلا به بیماری
Migräne {f} U میگرن [پزشکی] [بیماری]
Berufskrankheit {f} U بیماری ناشی از کار
Diagnostik {f} U تشخیص بیماری [دانش]
Diagnostiker {m} U تشخیص دهنده بیماری
Exhibitionismus {m} U بیماری عریان گرایی
Auszehrung {f} U تحلیل [بر اثر بیماری]
Baumfraß {m} U بیماری خشکی [در گیاه]
Frühdiagnose {f} U تشخیص به موقع بیماری
Anfall {m} U بروز ناگهانی [بیماری]
Diagnostiker {m} U متخصص در تشخیص بیماری
Schwarzes Erbrechen {n} U تب زرد [پزشکی] [بیماری]
Erythema infectiosum {n} U بیماری پنجم [پزشکی]
Pocken {pl} U آبله [پزشکی] [بیماری]
Diphtherie {f} U دیفتیری [پزشکی] [بیماری]
es an [mit] der Leber haben U بیماری جگر داشتن
Epidemie {f} U بیماری همه گیر
Symptome {pl} U نشانه های بیماری
Gelbfieber {n} U تب زرد [پزشکی] [بیماری]
ansteckende Krankheit {f} U بیماری عفونی [پزشکی]
ansteckende Krankheit {f} U بیماری مسری [پزشکی]
Seuche {f} U بیماری همه گیر
Ringelröteln {pl} U بیماری پنجم [پزشکی]
fünfte Krankheit {f} [Ringelröteln] U بیماری پنجم [پزشکی]
Ohrenfeigenkrankheit {f} [selten] U بیماری پنجم [پزشکی]
Hämorrhoid {n} U بواسیر [بیماری] [پزشکی]
gesund werden U بهتر شدن [از بیماری]
Hämorrhoide {f} U همورویید [بیماری] [پزشکی]
Hämorrhoide {f} U بواسیر [بیماری] [پزشکی]
Hämorride {f} U همورویید [بیماری] [پزشکی]
sich aufraffen U بهتر شدن [از بیماری]
an einer Krankheit sterben U در اثر بیماری مردن
Hämorrhoid {n} U همورویید [بیماری] [پزشکی]
Hämorride {f} U بواسیر [بیماری] [پزشکی]
krankheitsbedingte Abwesenheit U غیبت بخاطر بیماری
Er fiel aus allen Wolken, als man ihm sagte, dass er ab nächsten Monat nach Köln versetzt würde. U وقتی به او گفتند که از ماه بعد به کلن منتقل می شود، از تعجب شاخ درآورد.
Hand-Fuß-Mund-Exanthem {n} U بیماری دست، پا و دهان [پزشکی]
Falsche Maul- und Klauenseuche {f} U بیماری دست، پا و دهان [پزشکی]
Schafblattern {pl} [Österreich] [Windpocken] U آبله مرغان [پزشکی] [بیماری]
Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit. U سربازان از گرسنگی و بیماری مردند.
sich mit etwas bei Jemandem anstecken U از کسی چیزی [بیماری] گرفتن
Signum {n} [für etwas] U علامت برای بیماری [پزشکی]
Windpocken {pl} U آبله مرغان [پزشکی] [بیماری]
Hand-Fuß-Mund-Krankheit {f} U بیماری دست، پا و دهان [پزشکی]
Gelbfieber {n} U طاعون زرد [پزشکی] [بیماری]
Hungerosteopathie {f} U بیماری استخوانی ناشی از گرسنگی
Frauenarzt {m} U متخصص بیماری های زنان
Nierenstein {m} U سنگ کلیه [پزشکی] [بیماری]
Frauenärztin {f} U متخصص بیماری های زنان [زن]
Darre {f} U نوعی بیماری مخصوص حیوانات
Diabetiker {m} U مبتلا به بیماری قند [بیمار]
Diathese {f} U استعداد ابتلا به بیماری خاص
Dermatologe {m} U متخصص بیماری های پوست
Blasenstein {m} U سنگ مثانه [پزشکی] [بیماری]
Nephrolith {m} U سنگ کلیه [پزشکی] [بیماری]
Schwarzes Erbrechen {n} U طاعون زرد [پزشکی] [بیماری]
Krankheitserreger {m} U بیماری زا [پزشکی ] [زیست شناسی]
Demenz {f} U دمانس [نوعی بیماری] [پزشکی]
Erreger {m} U بیماری زا [پزشکی ] [زیست شناسی]
Pathogen {n} U بیماری زا [پزشکی ] [زیست شناسی]
Dschungelfieber {n} U طاعون زرد [پزشکی] [بیماری]
schuppiger Ausschlag {m} U بیماری پوست پولک دار
Chromosom {n} U کروموزوم [ترکیبی در هسته سلول انسان و حیوان که منتقل کننده صفات ارثی است]
Demenz {f} U زوال عقل [نوعی بیماری] [پزشکی]
Jimmy Carter ist an Krebs erkrankt. U جیمی کارتر بیماری سرطان دارد.
hochkommen <idiom> U بهتر شدن [از بیماری] [اصطلاح روزمره]
wieder auf die Beine kommen <idiom> U بهتر شدن [از بیماری] [اصطلاح مجازی]
Orientbeule {f} U سالک [پزشکی] [نوعی بیماری پوستی]
bei Ankunft bereits tot U مرحوم هنگام ورود [بیماری در آمبولانس]
Leishmaniose {f} U سالک [پزشکی] [نوعی بیماری پوستی]
Leishmaniose {f} U لیشمانیوز [پزشکی] [نوعی بیماری پوستی]
kutane Leishmaniose {f} U سالک [پزشکی] [نوعی بیماری پوستی]
Dermatologie {f} U دانش یا شناخت بیماری های پوستی
Damit wir eine Heilung oder Besserung der Krankheit herbeiführen können. U تا ما بتوانیم باعث درمان یا بهبودی بیماری بشویم.
Fußpilz {m} U پای ورزشکاران [بیماری پوستی بین انگشتان پا] [پزشکی]
vorsorge Untersuchung {f} U معاینات احتیاطی برای تشخیص به موقع بیماری بخصوص سرطان
Ablösesumme {f} U مقدار پولی که با پرداخت آن ورزشکاری از یک تیم به تیم دیگر منتقل می شود
Wenn die Symptome weiterhin auftreten, ärztlichen Rat einholen [einen Arzt zu Rate ziehen] . U اگر ظهورعلایم بیماری ادامه دارد برای مشاورت به پزشک مراجعه شود.
Verbreitete Symptome für Diabetes sind Gewichtsverlust und Müdigkeit. U نشانه های رایج بیماری قند از دست دادن وزن و خستگی هستند.
Bazillus {m} U باسیل [تعداد باکتری میله ای شکل که تولید بیماری های مسری می کند]
freier Anschlag U کشیدن ساده سیم گیتار [کلاسیک] [انگشت به روی سیم همسایه منتقل می شود]
Orientbeule {f} U لیشمانیوز پوستی [پزشکی] [نوعی بیماری پوستی]
kutane Leishmaniose {f} U لیشمانیوز پوستی [پزشکی] [نوعی بیماری پوستی]
Beriberi {f} U بری بری [بیماری کمبود ویتامین B]
aufstellen U مرتب کردن [میزان کردن] [درصف آوردن] [در طبقه قرار دادن] [به خط کردن] [مسطح کردن ]
sich von Jemandem herumschikanieren lassen <idiom> U با کسی خیلی بد رفتار کردن [اصطلاح] [ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
Jemanden wie den letzten Dreck behandeln <idiom> U با کسی خیلی بد رفتار کردن [اصطلاح] [ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
sich von Jemandem wie ein Fußabtreter behandeln lassen <idiom> U با کسی خیلی بد رفتار کردن [اصطلاح] [ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
anordnen U مرتب کردن [میزان کردن] [درصف آوردن] [در طبقه قرار دادن] [به خط کردن] [مسطح کردن ]
etwas rechtfertigen U استیفای حقوق کردن [دفاع کردن از چیزی ] [محقق کردن ] [پشتیبانی کردن ]
ausräumen U برهنه کردن [لخت کردن] [پاک کردن] [کندن ] [محروم کردن]
abschneiden U برهنه کردن [لخت کردن] [پاک کردن] [کندن ] [محروم کردن]
abstreifen U برهنه کردن [لخت کردن] [پاک کردن] [کندن ] [محروم کردن]
abisolieren U برهنه کردن [لخت کردن] [پاک کردن] [کندن ] [محروم کردن]
inspizieren U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
ansehen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
untersuchen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
beschauen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
unter Kontrolle halten U کنترل کردن [مهار کردن] [بازرسی کردن] [نظارت کردن]
herausfiltern U تعیین هویت کردن [مشخص کردن] [شناسایی کردن ] [تعیین کردن ] [اصطاح رسمی]
Jemandem etwas übermachen U به کسی چیزی را وصیت کردن [واگذار کردن ] [وقف کردن] [تخصیص دادن به] [اصطلاح قدیمی]
etwas [Akkusativ] aufbauen U چیزی را نصب کردن [تجهیزکردن ] [سوار کردن] [جادادن] [بنا کردن] [برپاکردن] [مهندسی]
installieren U نصب کردن [تجهیزکردن ] [سوار کردن] [جادادن] [بنا کردن] [برپاکردن] [مهندسی]
Jemandem etwas vermachen U به کسی چیزی را وصیت کردن [واگذار کردن ] [وقف کردن] [تخصیص دادن به]
Jemandem etwas hinterlassen U به کسی چیزی را وصیت کردن [واگذار کردن ] [وقف کردن] [تخصیص دادن به]
belassen U رها کردن [ول کردن] [باقی گذاردن] [گذاشتن ] [دست کشیدن از] [ترک کردن ]
montieren U نصب کردن [تجهیزکردن ] [سوار کردن] [جادادن] [بنا کردن] [برپاکردن] [مهندسی]
aufstellen U نصب کردن [تجهیزکردن ] [سوار کردن] [جادادن] [بنا کردن] [برپاکردن] [مهندسی]
sich hinwegsetzen über U مقابله کردن [سرپیچی کردن] [رودرویی کردن] [تو روی کسی ایستادن]
standhalten U مقابله کردن [سرپیچی کردن] [رودرویی کردن] [تو روی کسی ایستادن]
anlassen [Metall oder Glas] U آب دادن [سخت کردن] [آبدیده کردن] [بازپخت کردن] [فلز یا شیشه]
verstoßen gegen U مقابله کردن [سرپیچی کردن] [رودرویی کردن] [تو روی کسی ایستادن]
etwas [Akkusativ] falsch einschätzen U چیزی را اشتباه حساب کردن [پیش بینی غلط کردن] [اشتباه محاسبه کردن] [بدپیش بینی کردن] [ بد حساب کردن ]
präsentieren U معرفی کردن [ارایه دادن ] [اهدا کردن ] [عرضه کردن ]
appellieren U درخواستن [رجوع کردن به] [التماس کردن] [استیناف کردن در دادگاه]
vorstellen U معرفی کردن [ارایه دادن ] [اهدا کردن ] [عرضه کردن ]
Jemanden anzeigen U کسی را لو دادن [فاش کردن] [چغلی کردن] [خبرچینی کردن]
Jemanden verraten U کسی را لو دادن [فاش کردن] [چغلی کردن] [خبرچینی کردن]
verstopfen U گیر کردن [بستن جریانی] [شلوغ کردن] [مسدود کردن]
blockieren U گیر کردن [بستن جریانی] [شلوغ کردن] [مسدود کردن]
lahm legen U گیر کردن [بستن جریانی] [شلوغ کردن] [مسدود کردن]
lähmen U گیر کردن [بستن جریانی] [شلوغ کردن] [مسدود کردن]
Jemanden denunzieren U کسی را لو دادن [فاش کردن] [چغلی کردن] [خبرچینی کردن]
Jemanden verpfeifen U کسی را لو دادن [فاش کردن] [چغلی کردن] [خبرچینی کردن]
anrufen U درخواستن [رجوع کردن به] [التماس کردن] [استیناف کردن در دادگاه]
sich wenden [an] U درخواستن [رجوع کردن به] [التماس کردن] [استیناف کردن در دادگاه]
deaktivieren U بی اثر کردن [غیر فعال کردن] [غیر مسلح کردن ] [ نا کنشگر کردن ]
etwas entdecken U تعیین هویت کردن [مشخص کردن] [شناسایی کردن ] [تعیین کردن ] چیزی
Jemanden verteidigen U دفاع کردن از کسی [محقق کردن ] [پشتیبانی کردن ]
zurücklassen U رها کردن [ول کردن] [باقی گذاردن] [گذاشتن ] [دست کشیدن از] [رهسپار شدن] [عازم شدن ] [ترک کردن ]
hinterlassen U رها کردن [ول کردن] [باقی گذاردن] [گذاشتن ] [دست کشیدن از] [رهسپار شدن] [عازم شدن ] [ترک کردن ]
verlassen U رها کردن [ول کردن] [باقی گذاردن] [گذاشتن ] [دست کشیدن از] [رهسپار شدن] [عازم شدن ] [ترک کردن ]
ermitteln U تعیین هویت کردن [مشخص کردن] [شناسایی کردن ] [تعیین کردن ]
feststellen U تعیین هویت کردن [مشخص کردن] [شناسایی کردن ] [تعیین کردن ]
herausarbeiten U تعیین هویت کردن [مشخص کردن] [شناسایی کردن ] [تعیین کردن ]
Jemandem den Arsch aufreißen <idiom> U تخریب روحیه کردن [مطیع کردن] [تحقیر کردن] کسی [اصطلاح روزمره] [اصطلاح خشن ]
feststellen U معلوم کردن [ثابت کردن ] [معین کردن ]
ermitteln U معلوم کردن [ثابت کردن ] [معین کردن ]
sichern U تامین کردن [مطمئن کردن ] [حفظ کردن]
anpassen [an] U جور کردن [درست کردن ] [سازوار کردن] [به]
verweigern U انکار یا حاشا کردن [رد کردن] [جلوگیری کردن]
abweisen U انکار یا حاشا کردن [رد کردن] [جلوگیری کردن]
Jemanden anmelden U کسی را نام نویسی کردن [ثبت نام کردن] [درفهرست وارد کردن]
leeren U خالی کردن [تهی شدن] [تخلیه کردن] [تا ته خالی کردن]
ausräumen U خالی کردن [تهی شدن] [تخلیه کردن] [تا ته خالی کردن]
ausleeren U خالی کردن [تهی شدن] [تخلیه کردن] [تا ته خالی کردن]
entleeren U خالی کردن [تهی شدن] [تخلیه کردن] [تا ته خالی کردن]
ausgießen U خالی کردن [تهی شدن] [تخلیه کردن] [تا ته خالی کردن]
abschlagen U لپ پریده شدن [کردن] [با ضربه جدا کردن] [تکه تکه یا ریز ریز کردن]
anschlagen U لپ پریده شدن [کردن] [با ضربه جدا کردن] [تکه تکه یا ریز ریز کردن]
[leicht] abbrechen U لپ پریده شدن [کردن] [با ضربه جدا کردن] [تکه تکه یا ریز ریز کردن]
[Stücken] ausbrechen U لپ پریده شدن [کردن] [با ضربه جدا کردن] [تکه تکه یا ریز ریز کردن]
sich melden [bei einer Stelle] U اسم نویسی کردن [خود را معرفی کردن] [در اداره ای] [اصطلاح رسمی]
Recent search history Forum search
1einen Streich aushecken
1zumachen / abmachen / anmachen
1Abmahnen
1rezipieren
2پنچر شدن
1برای شاد کردن دیگران باید بعضی وقتها هم باخت
3vorbereitungen treffen
3vorbereitungen treffen
2auf jemanden Einfluss nehmen
1تبدیل کردن بدی به خوبی
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com